KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 5

Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 5

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Мясищев, "Обреченный на скитания. Книга 5" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– По словам госпожи Илоны, принцесса Веста имеет переговорник, связанный с графом Андером. Но принцесса не смогла связаться с графом. При этом госпожа Илона утверждает, что с ней граф Андер имел беседу и крайне негативно отзывался о принцессе Весте.

– И что Рампил? – спросил хозяин замка.

– Обещал переговорить с Андером и объяснить ему про чистые намерения принцессы.

– …и её отца, – хмыкнул граф. – Наш Андер наконец-то понял, какая ему уготовлена роль в игре Императора, – утвердительно проговорил граф, – молодец. – Помолчав, добавил: – Собери-ка совет дня через два. Пора завершить начатое. Иди.

– Слушаюсь, ваше сиятельство, – воин приложил кулак к груди и, развернувшись, вышел.

Над замком висела тишина. Не кричали птицы, не было гомона во дворе замка. Всё затаилось в ожидании чего-то важного и неотвратимого.

– Надеюсь, это будет последний совет, – проговорил граф, вытягивая ноги к камину, – следующей весны мы ждать не будем.

Глава 11

Южные степи. Стойбище орков.

Алекс

В этот раз перенос к оркам произошёл в довольно приличный сарай. Конечно это не портальная в замке или в имении Неркулова, но всё лучше, чем бугорок посреди лужи.

Около дверей сарая сидел воин и пара пацанов лет по десять. При нашем появлении воин подскочил, явно не зная, что предпринять.

– Я тут охраняю, – растерянно проговорил он на мой немой вопрос.

– Молодец, – кивнул я, – где Фарг?

– Дак, это… он там, – махнул рукой воин, – сказал никого не впускать, вот я тут и сижу.

– Я понял, пошли Первый, поищем командующих субъектов, – я направился в сторону дома вождя.

– Быстро до Фарга, а ты к Зуле стрелой! Бегом! – отдал воин шёпотом приказы своим подопечным. Нас обогнали быстроногие мальчишки. Слава богу, хоть не орали, что мы прибыли. Хотя это делать было необязательно. Дробный стук копыт привлекал жителей стойбища, заставляя отрываться от своих дел. Находясь примерно на полпути к дому вождя, пришлось остановиться и повернуться на звук. Из-за дальней избы выскочил Зубатик, а за ним его подруга, и во весь опор направились в нашу сторону.

«Я, пожалуй, пойду, – проговорил Первый, быстрым шагом удаляясь от меня, – что-то не хочется мне обниматься с этой зубатой сволочью. Да и потом он тебе рад, а не мне», – с этими словами арвенд перебежками переместился к ближайшему строению, оставив меня наедине с герувинами. Хмыкнув, я отважно пошёл навстречу летевшей на меня бестии.

– Стоять! – заорал я, поднимая руки вверх, – стоять, кому говорю!

Буквально в нескольких шагах от меня герувин встал на свечку, огласив окрестности не то ржанием, не то рыком. Его подруга, проскользнув мимо своего вожака, начала кружить вокруг нас с Зубатиком, кивая головой и задрав свой шипастый хвост. Зубатик же, совершив обряд приветствия, взбрыкнул, выгнув шею и гогоча, боком подошёл ко мне.

– Ах ты, тварь зубатая, – приговаривал я, потирая гриву и удивительно тёплую шею животного, – соскучился? Я тоже. Хороший мой, – я гладил своего верного друга, приговаривая ласковые слова. В спину мне уперлось что-то большое и требовательно потёрлось. С трудом повернувшись к подруге Зубатика, я потрепал её по загривку:

– И ты моя хорошая. Заждались. Скоро порезвимся, мои хорошие, скоро.

Зубатик попытался лизнуть меня, пришлось отклониться и ударить его ладошкой:

– Прекрати, вонючка!

– Ну конечно, зачем ему беременная жена? – раздался сзади раздосадованный голос Зулы. – Я его тут дожидаюсь, как восхода Ясмина, а он с зубатой вонючкой милуется!

Отодвинув морду герувина, я повернулся к орчанке:

– Зуленыш, привет. Не дошёл вот, Зубатика встретил.

– Зубатика он встретил! – передразнила девушка со слезами в голосе. – Бросил меня одну тут, шляешься непонятно где! Обещал утром быть!

– Что ты расшумелась? – в сопровождении герувинов я подошёл к жене и приобнял её. – Ну? Ты чего?

– Я с Милёнкой говорила. Тебя ранили. Они операцию делали, а ты даже полслова не сказал! – уткнувшись в плечо, выговаривала мне Зула. – Почему ты не бережёшь себя? А если бы не в живот, а сердце попали? Как ты мог?

– Ну, всё, всё, – успокаивал я девушку, – тебе нельзя волноваться.

– Ты только сейчас про это вспомнил? А когда в чудо-воина играл, думал про это? – укоряла орчанка.

– Ты не поверишь, – наложил я слабую руну безразличия, – думал! Кто же знал, что у них дварфовы болты будут. Ну всё, больше не буду. Не плакай.

– Правда будешь осторожен? – хлюпая носом, отстранилась Зула.

– Да это моё второе имя! Осторожность!

– Гад ты, Алекс! – опять прижалась ко мне старшая жена, – знаешь, как я испугалась? А тут ещё эти послы каждый час приходят. Когда, да когда…

– Разучилась в зубы бить? – удивился я. – Дала одному и всё прекратилось бы.

– Дрор дал одному, – усмехнулась Зула, – слишком наглый оказался. Думал, если тебя нет, то может говорить всякое…

– Да? Он покойник! Покажешь мне его, – приласкал я девушку.

– Кого? Дрора? – подняла на меня заплаканные глаза Зула.

– Нет, того умника из демонов, который осмелился невежливо говорить с тобой, – пояснил я.

– Хорошо, – счастливо проговорила орчанка, прижимаясь ко мне.

– Воркуете голубки? – раздался насмешливый голос Фарга, – до избы не дошли?

Фарг был в лёгкой безрукавке, от него шёл крепкий мужской запах пота.

– Смотрю, ты весь в трудах? – я отстранился от Зулы и повернулся к подошедшему Фаргу. Мы потёрлись лбами. Ну, вот я уже и орк! Даже приветствую по-ихнему.

– Ага. Частокол заканчиваем, – отозвался довольный орк, – за послами кто-то поехал?

– Я только что прибыл, – ответил я.

– Понятно. Я щас обмоюсь и подойду. Ты у себя будешь?

– Ага. Ещё не обедал, – посмотрев на Зулу спросил: – Надеюсь, в доме есть что пожрать?

– Вот уж Бутид обрадуется, – улыбалась моя старшая жена, – она уж переживать начала, что еду готовит, а есть некому.

– Идём, порадуем дитя.

«Смотрю и умиляюсь, – подколол Первый, – заботливый муж, ласковый отец… в смысле всех орков».

«Да, я такой!» – в тон ему ответил я, направляясь к дому. Герувины, как на привязи, пошли за нами. Пришлось цыкнуть на них, а то они и в дом бы заперлись.

Узнав, что Алекс-акап, то есть я, изволю откушать, Бутид захлопотала над обедом. На столе быстро появился кубок с кисленьким напитком, а потом уж огромные блюда с пловом и жареным мясом, какие-то витиеватые рулетики и бадья с белым соусом. От всего шёл безумно аппетитный запах. Я не стал себя сдерживать, чуть ли не рыча набросился на пищу. Зула тихонько сидела на краешке лавки и с умилением наблюдала за мной. А я что? Я ничего. Нравится ей смотреть, как ест её мужчина, пожалуйста. Я не против.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*